テーマ:音楽

Billy Joel の Piano Man を和訳してみた。

ピアノ・マン(Piano Man)はビリー・ジョエルが1973年に発表したセカンド・アルバム。 2曲目に収録されている Piano Man を和訳してみた。 所々に自分の力では和訳できない所があったので、色々なサイトを参考にさせて頂きました。 Billy Joel - Piano Man I…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Billy Joel の My Life を和訳してみた。

ニューヨーク52番街(52nd Street)はビリー・ジョエルが1978年に発表した通算6作目のアルバム。 3曲目に収録されている My Life を和訳してみた。 所々に自分の力では和訳できない所があったので、色々なサイトを参考にさせて頂きました。 Billy Joel - My Life …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

The Beatles の In My Life を和訳してみた。

ラバー・ソウル(Rubber Soul)は1965年12月3日に発売された、ビートルズの6作目のイギリス盤公式オリジナル・アルバム。 デジタル11曲目(アナログB面4曲目)に収録されているIn My Life を和訳してみた。 所々に自分の力では和訳できない所があったので、色々なサイトを参考にさせて頂きました。 …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Green Day の Welcome to Paradise を和訳してみた。

カープランク(Kerplunk)は1992年1月17日にリリースされたアメリカのパンク・ロックバンド、グリーン・デイの通算2枚目スタジオ・アルバム。 3曲目に収録されているWelcome to Paradise を和訳してみた。 所々に自分の力では和訳できない所があったので、色々なサイトを参考にさせて頂きました。 カー…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

The Beatles の Here Comes the Sun を和訳してみた。

1969年9月26日(金)に発売されたビートルズ12作目のオリジナル・アルバム「Abbey Road」の7曲目に収録されているジョージ・ハリスンの名曲、Here Comes the Sun を和訳してみた。 所々に自分の力では和訳できない所があったので、色々なサイトを参考にさせて頂きました。 The Beatle…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band を和訳

1967年6月1日(木)に発売されたビートルズの8作目のイギリス盤公式オリジナル・アルバム 1曲目のSgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band を和訳してみた。 所々に自分の力では和訳できない所があったので、色々なサイトを参考にさせて頂きました。 The Beatles Sgt.…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

ボヘミアン・ラプソディ、見終わった。

ボヘミアン・ラプソディ、見終わった。 私評★★★★☆ posted at 15:03:29 I'm at イオンモール茨木 - @aeon_japan in 茨木市, 大阪府 www.swarmapp.com/c/1k7MulA8P55 posted at 19:33:41 ライスコロッケ (@ カプリチョーザ イオン茨木店 i…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Nirvana の Very Ape を和訳してみた。

1993年リリースのアルバム イン・ユーテロ(IN UTERO)に収録されている Nirvana の Very Ape を和訳してみた。 Nirvana - Very Ape ニルヴァーナ - ヴェリー・エイプ I am buried up to my neck in Contradictionary l…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Nirvana の Lithium を和訳してみた。

1991年リリースのアルバム ネヴァーマインド(Nevermind)に収録されている Nirvana の Lithium を和訳してみた。 Nirvana - Lithium ニルヴァーナ - リチウム I'm so happy because today I've found my friends …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Bon Jovi の Story of My Life を和訳してみた。

2005年発売、9枚目のスタジオ・アルバム「Have A Nice Day」に収録されている Bon Jovi の Story of My Life を和訳してみた。 Bon Jovi - Story of My Life ボン・ジョヴィ - ストーリー・オブ・マイ・ライフ Yesterday's a mem…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

David Bowie の China Girl を和訳してみた。

1983年のアルバム「レッツ・ダンス」にセルフ・カバーとして収録されている David Bowie の China Girl を和訳してみた。 (デヴィッド・ボウイとイギー・ポップが共同制作した曲で、オリジナルはイギー・ポップのアルバム[イディオット」に収録) David Bowie - China Girl デ…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Green Day の Still Breathing を和訳してみた。

2016年 12thアルバム レボリューション・レディオ(Revolution Radio)に収録 Green Day の Still Breathing を和訳してみた。 所々に自分の力では和訳できない所があったので、 色々なサイトを参考にさせて頂きました。 ありがとうございました。 Green Day …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

David BowieのSpace Oddityを和訳してみた。

トム少佐の消息が気になる曲。 色々なバージョンが出ているこの曲ですが、私は1972年バージョンが好きです。 1969年バージョン David Bowie- Space Oddity Original Video (1969) 1972年バージョン David Bowie ? Space Oddity [OFFICI…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Green DayのWhatsernameを和訳してみた。

Green DayのWhatsernameを和訳してみた。 ※上手く和訳できないところは、意訳してみた。 そもそも Whatsernameの意味が解らんかったけど what's her name を1つにまとめた単語やった。 Whatsername / Green Day Thought I ran i…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more